一秒记住【笔趣阁】
biquge521.com,更新快,无弹窗!
第157章不会英文的席琳狄翁
台湾小说网解书荒,??????????.??????超实用
此刻,在咖啡馆氤氲的暖意里。
史密夫的身体微微前倾,试探性地问,「宋先生,请问这本小说您还没有跟其他出版公司签约吧?」
宋家明迎着史密夫的目光摇了摇头,说还没有。
但紧跟着他换了个随意的坐姿,肩往后靠了靠,脸上有个有趣的笑容,「不过你们的速度慢了一点,《西雅图时报》和《纽约时报》都联系我了,想约我谈合作。」
史密夫心里那块石头落了一半,至少听这口气,对方尚未正式签约任何一家。
宋家明如今好歹是个有名气的人物,又在好莱坞拍电影,他写的小说本身就自带话题性,何况操刀的又是时下全美都在议论的绿河杀手题材。
这笔买卖无论从哪个角度看,都不算亏。
接下来的谈判出乎意料地顺遂。
最终他们敲定了条件:《绿河杀手》将独家刊载于《洛杉矶时报》的文学板块,以长篇连载的形式逐期推出,每周两篇,配一小段作者简介和一张宋家明的黑白照片。
临走前,史密夫在咖啡馆门口停住脚步,推开玻璃门时把手停了一瞬,转头望向宋家明。
他犹豫了一下,还是开口问了出来,语气比之前轻了一些,像是朋友间随口的闲谈:「宋先生,你对这件案子怎么看?你觉得————凶手到底会是什么人?」
他的目光停在宋家明脸上,那眼神里藏着一层真实的困惑。
如果这本小说并非全然的虚构,他甚至会怀疑宋家明是不是暗中了解什么内情,否则怎么能在纸面上如此精准地墓写出作案时的场面细节,和凶手那些令人脊背发凉的扭曲心理。
宋家明站在门檐下,嘴角微微一弯,露出一个带着几分神秘的笑意:「谜底要等结局才能解开。」
他边说边把手插进外套兜里,往路沿的方向渡了半步,「我从小就喜欢侦探小说,研究过不少犯罪题材的案例,根据目前公开的案情消息,在这本小说里做了一些大胆的推测和情节设计。」
宋家明不是老实人,当然不会说老实话。
关于绿河杀手的新闻报导丶纪录片丶改编电影和电视节目,前世他已看过太多太多。
那些案件细节被一代又一代的编剧反覆拆解研磨,心理专家和精神病学者把凶手的档案当作标本,剖开来审视每一层切面,试图从童年的蛛丝马迹里找到答案的源头。
原着《沉默的羔羊》的作者托马斯·哈里斯,也正是从「绿河杀手」这桩悬案中汲取了最初的灵感,书中有不少情节的调查手法,都直接取自这宗案件的真实经历。
宋家明写这本《绿河杀手》,真实的目的不过是想撬开美国大众的注意力,「绿河杀手」的关注度往他身上转移,等话题烧得滚烫时,再顺势把《沉默的羔羊》推上美国市场。
那才是他真正的目的。
宋家明把小说的事情全部料理妥当,合上文件夹的同时,心里已经把接下来的日程重新排了一遍,《致命ID》和《罪恶时空》的后期制作不能再拖了,尤其是两部电影的主题曲,他打算在美国推出一张电影原声带的单曲唱片。
他靠在椅背上,指尖轻轻叩着桌面。
一首好的主题曲,能借着旋律在大街小巷流传开,反过来把观众拽进电影院,同时唱片本身也是一笔可观的收入。
为了这两部片子,宋家明在曲库里反覆筛选了许久,最终敲定了两首英文歌,一首是《TakeMyBreathAway》,另一首是《It「sAllComingBacktoMeNow》。
这首《TakeMyBreathAway》原是好莱坞大片《壮志凌云》的主题曲,拿过奥斯卡最佳原创歌曲奖,歌词里那种宿命般的痴缠与窒息感,放在《致命ID》的多重人格悬疑氛围里,竟然契合得严丝合缝。
而另外一首《It「sAllComingBacktoMeNow》更不必多说,经典中的经典,被无数知名歌星翻唱过,旋律里翻涌的回忆与痛楚,跟《罪恶时空》里不断重置的时空循环恰好扣在同一根弦上。
宋家明要把这两首歌做成电影原声带,不仅在美国发行,还要铺向全球市场。但他眼下还没有能力独立操盘这么大的发行网络,所以这张唱片最终还是交由日本的紫荆唱片来制作和发行。
他和川上原有过合作,又正与YAMAHA携手开拓海外市场,于情于理,都不能在这个节骨眼上背信弃义。
于是,宋家明通过YAMAHA的关系辗转找到了一位女歌星,发去了邀请,请对方来洛杉矶试音。这两天他一直在制片厂的录音室里盯着后期混音,他看了看表,算着时间,那个女歌星今天应该到了。
「吱一」
录音室厚重的隔音门被推开时,带进一阵走廊里的凉风。
郭锦恩率先走进来,手里还攥着车钥匙,侧身让出空间,朝宋家明扬了扬下巴:「宋先生,你让我去接的人已经来了。」
她的身后跟着一个穿着时尚的中年女人,年纪约莫四十出头,相貌平平,五官并不出挑,身材有些微胖,裹在一件剪裁利落的深色外套里。
她走路时不急不缓,脊背挺直,目光沉着地扫了一圈录音室里的设备,仪态举止间透着一股见过世面的从容,看上去并不像普通的家庭妇女。
中年女人侧过身去,她身后便露出一个亭亭玉立的金发女孩。女孩看起来不过十六七岁的模样,一头浅金色的长发松松披在肩头,碧蓝的眼睛在录音室的灯光下亮晶晶的。
她踏进门槛的一瞬间,目光便锁定了站在监听室玻璃前的宋家明,脸上浮起一丝按捺不住的兴奋,嘴角微微翘起,又带着几分初见的羞涩,目光在宋家明身上来回逡巡,好奇地打量着他的一举一动。
这位便是宋家明要找的女歌星席琳·狄翁。她今天刚刚从加拿大飞抵洛杉矶,风尘仆仆,脸上还带着长途飞行后淡淡的倦意,但眼神却灼灼有光。
宋家明看着面前这个年轻的女孩,心里不由微微一动。
席琳·狄翁在舞台上的样子,在灯光之下,镜头之前,她从来都是落落大方,一个自信又开朗的少女。
但此刻站在录音室门口的她,面对一个初次见面的陌生人,明显还有些腼腆,手指无意识地绞着背包的肩带,目光不时躲闪,只有在看向自己时,那点好奇才又涨回来。
最后进来的是一个穿着深灰色西装的中年男人,领带系得一丝不苟,头发已经有些稀疏,前额光秃秃的一片,在灯光下泛着微亮。
他手里提着一只公文包,步子沉稳,目光锐利地在录音室里环顾了一圈。
这个男人并非席琳·狄翁的父亲,而是她的经理人一—安杰利。
宋家明走过去伸出右手,脸上带着客气的笑意:「多谢你们专程从加拿大赶过来,一路辛苦了。」
他和几人一一寒暄,握过手,目光最终落在席琳·狄翁的脸上,「迪翁小姐,我很期待接下来有跟你合作的机会。」
席琳·狄翁那双蓝眼睛静静望着宋家明,嘴唇动了动,却没有立刻答话。
她微微偏过头,目光越过宋家明的肩膀,转头看向身后的经理人安杰利。
安杰利面无表情地走上前半步,俯下身,用法语低声将宋家明的话原样复述了一遍。
宋家明微微一怔。
他看见席琳·狄翁听完法语翻译后才轻轻点了点头,这才反应过来。
席琳狄翁不懂英文。
这听起来有些意外,但稍一细想,却是事实。
席琳·狄翁是法裔加拿大人,出生在魁北克省的Charlemagne,一个以法语为母语的地区。她从小接受法语教育,早期音乐事业完全扎根于法语市场。
十二岁时录制的第一首歌曲《Cen「étaitqu「unrève》便是法语作品,1983年以单曲《有关爱与友情》成为第一位在法国获得金奖的加拿大艺人,还拿过菲利克斯奖的「最佳女表演者」和「年度新星」。
宋家明在心里暗自摇头,自己之前只想着她成名,却忽略了语言这一层,倒像是犯了经验主义的错误。
不过人已经不远万里请到了,录音室也定好了,宋家明总不能把人再原路送回。他略一沉吟,索性将错就错,开口时已经换成了法语:「迪翁小姐,那你唱英文应该没问题吧?」
席琳·狄翁刚要习惯性地侧头等安杰利翻译,却忽然反应过来,刚才那句话她分明听懂了,好像不是英文吧?
她猛地睁大了眼睛,瞳孔微微放大,惊讶地望着宋家明,脱口而出:「先生,你会法语吗?」
她的声音清脆,带着掩饰不住的惊喜。
宋家明笑着点了点头,语气随意而自然:「会一点,以前在华尔街上班的时候,有不少法国的客户,为了工作方便,自学了一些。」
席琳·狄翁脸上的拘谨顿时消融了大半,她眉眼弯弯,语气笃定地接过他方才那个问题:「我英文不太懂,不太会说,也不太听得明白,但是唱英文歌是没问题的。不信的话,我现在就可以唱给你听。」
从这句话开始,两人之间的交流切入了法语频道。
席琳·狄翁明显松弛下来,肩膀不再端着,语速也快了起来,偶尔还伴着活泼的手势,整个人重新恢复了她在熟悉环境里才有的活泼与自信,脸颊上浮着浅浅的红晕。
宋家明微笑着看她,自光里带着几分欣赏:「这个我是相信的。说起来,你还算是我的前辈,我们都参加过东京流行曲大赛呢。」
席琳·狄翁闻言眨了眨眼睛,随即由衷地摇了摇头:「不过还是你厉害一些。我听过你的那张唱片,你的创作能力和表演能力,真的让我很钦佩。」她说着,双手在胸前拢了一下,像是在表达某种真诚的敬意。
这次能找到席琳·狄翁,的确多亏了YAMAHA在中间牵线搭桥。
宋家明去年参加了1984年东京流行曲大赛,一路闯关,最终一举拿下大赛奖,也就是冠军的宝座。
而席琳·狄翁则是在1982年参赛的,那年她才十四岁,一张稚气未脱的脸庞站在来自全球的成年歌星中间,硬是凭着过人的天赋和扎实的唱功赢得了评委的青睐,拿到了第三名的好成绩。
宋家明转身抽出一沓乐谱,厚厚一叠,他递给席琳·狄翁:「好了,迪翁小姐,你现在可以挑一首你擅长的,进去试唱一下,让我先听听你的声音。」
席琳·狄翁接过那沓文件,手指快速地翻过一页又一页,目光在五线谱上飞快地扫过。片刻后,她停在其中一页上,毫不犹豫地抽了出来,抬头看向宋家明,语气带着一丝挑战的意味:「那就唱这首吧。」
宋家明低头一看,她手里捏着的乐谱赫然写着《WeAretheWorId》。
他忍不住笑着看了她一眼,这小姑娘选这首歌,不是为了挑战他,而是想让他更清楚地见识她的能耐。
席琳·狄翁自然也有她自己的小心思。,当初接到YAMAHA的邀请时,她几乎不敢相信自己的耳朵——让她来洛杉矶试音,灌录一张英文唱片,而且还是好莱坞电影的主题曲。这种机会对任何一个法语歌星来说都是梦寐以求的,她甚至一度怀疑是不是搞错了。
但对方指名道姓地邀请了她,还承诺承担往返机票和食宿费用,请她尽快赶来美国。
席琳·狄翁为此突击练了好些简单的英文句子,把宋家明的那张唱片翻来覆去听了无数遍,练到每首歌的旋律和呼吸都刻进了骨头里。
她的经理人安杰利也全力支持她,认为像她这样有天赋的歌星,不能永远困在法语市场里,将来迟早要打入美国唱片市场,乃至整个欧洲。
此刻,席琳·狄翁站在录音室里,面前立着一支银灰色的麦克风,隔音耳机牢牢扣在耳朵上,手里攥着那份乐谱,纸边已经被她捏得微微卷起。
她垂着眼帘,胸口轻轻起伏,正在一点点酝酿情绪。
宋家明则退回到监听室里,双手撑在调音台边缘,隔着那面宽大的隔音玻璃,静静注视着里面的女孩。
一切准备就绪。